domingo, 29 de junio de 2014

¿Budweiser es checa o yanki?

Muchos de vosotros compartiréis la duda expresada en el título que conllevo a la confección de este artículo, y es la pregunta de si ¿la cerveza Budweiser es checa o por el contrario se elabora en Estados Unidos? 


Gracias a mi reciente viaje por República Checa he podido visitar sus ciudades y saborear sus excelentes cervezas, de larga tradición y logrado reconocimiento, y entre ellas la la popular Budweiser, cerveza que se elabora de forma local desde 1896 en la ciudad de České Budějovice, (Budweis en alemán). También aprendí que cerveza se dice pivo y que si quieres pedir dos birras en un bar, la solución es decir al camarero dva pivo... o como se escriba, corregidme en los comentarios. 



Pero sorpresa la mía cuando la botella en la que me sirven la cerveza, recuerda a la marca que esta impresa en mi cabeza por la publicidad de mil anuncios, pero con unas ligeras diferencias que llaman la atención.
- Pero no me queda nada claro... Budweiser no es una cerveza yanki? ¿o es checa?



Por mi reciente investigación exhaustiva y lecturas en la Wikipedia... he podido comprobar que existe en Europa un conflicto mercantil abierto en el que se disputa el uso de la marca comercial Budweiser desde 1880 entre tres marcas. Hasta el día de hoy se celebraron unos 40 pleitos que se saldo con el convenio entre la sociedad mercantil Budweiser Budvar y 1795 Budweiser Pivovar, producidas en la República Checa y American Bud, en los Estados Unidos, para el uso comercial de la marca Budweiser a la compañía checa en Europa, y a la empresa estadounidense en el resto del mundo, acuerdo firmado el 8 de enero de 2007.

La disputa por la marca en República Checa no termina con el acuerdo con la empresa norteamericana, hasta que se reconoce el poder sobre la marca Budweiser a la empresa Budweiser Budvar, frente a 1795 Budweiser Pivovar, pese a que siempre se reivindicó que 1795 Budweiser Pivovar debería usar el nombre Budweiser por ser la cerveza de mayor antigüedad local.


jueves, 26 de junio de 2014

Checo y Polaco básico

Partiendo de que los idiomas polacocheco son muy complicados, que los locales agradecen en gran medida que los extranjeros seamos capaces de decir alguna palabra en su idioma del que se sienten muy orgullosos y que un gran lector de este blog me lo propuso muy acertadamente, lo cual le agradezco, he decidido hacer una pequeña entrada sobre las expresiones básicas y más útiles para poder hacerse entender en República Checa y el Polonia.


Mi Servicio de Voluntariado Europeo se desarrolla en Český Těšín, como ya os he contado en entradas como Conociendo Český Těšín y Callejeando por Cieszyn, lo que significa que convivo diariamente con personas que hablan distintos idiomas, usan diferente moneda y tienen diferentes costumbres. Personalmente es muy enriquecedor.


En República Checa y Polonia se le da mucha importancia a la diferencia de hablar entre amigos o familia y extraños o conocidos, se diferencia claramente desde el saludo si hablan con confianza o cordialmente (para lo cual hacen con gran educación), pero en primer lugar debemos conocer un problema principal, por lo menos un español, a la hora de aprender checo o polaco es que muchas letras tienen diferente fonética, por lo tanto empezaremos destacando estas letras para que a la hora de pronunciar y leer seamos capaces de comunicarnos y comprender:

Checo J Č C Ch H Z Š Ě
Español I Ch Ts G J Sh X IE









Polaco C Ć J H Ł Ń Ó W
Español TS Ch Y Ch W Ni U V

Una vez tenemos esto más o menos claro debemos memorizar ciertas palabras que te serán de ayuda aunque te puedas comunicar en ingles, cosa que en mi ciudad es algo más complicado al ser pequeña. De esta manera os dejo una tabla con las palabras más útiles:

Checo Español Polaco
Dobrý den Buenos días Dzień Dobry /Yien dobri/
Ahoj Hola (amistoso) Czesc /Chesh/
Na shledanou /Nascledano/ Adiós Do widzenia /viseña/
Prosím Por favor Proszęum
Děkuji Gracias Dziękuję /Yeculle/
Není zač De nada Nie ma za co
Rád vás poznávám Encantado de conocerte Bardzo mi miło
Pardon Perdón Przepraszam
Pomoc Ayuda Częstować się
Ano Si Ja
Ne No Nie
Dobrou chuť Que aproveche Dobry smak
Promiňte Disculpa Przepraszam
Ja nerozumím Český Yo no entiendo Checo/Polaco Nie rozumiem Polsko

Entre barras os he añadido una pronunciación un poco rudimentaria, pero que uso siempre en mis clases de checo y me es muy útil teniendo en cuenta que mi intención con estos idiomas no es escribir un libro sino poder tener una conversación, hacerme entender.
Espero que esta pequeña introducción a estos dos idiomas tan ricos y complicados os resulte útil e interesante. Si veis algún fallo no dudéis en decírmelo ya que polaco no lo estudié nunca solo conozco las expresiones de necesitarlas y preguntar a los que me rodean por estos lares.

lunes, 16 de junio de 2014

Vacantes Servicio de Voluntariado Europeo

De nuevo he juntado diferentes vacantes de proyectos de Servicio de Voluntariado Europeo de distintas organizaciones involucradas, si alguna de ellas te interesa puedes informarte de los pasos a seguir en este enlace y ponerte en contacto con ellos,si tienes dudas visita el articulo sobre como redactar tu curriculum y carta de motivación, sin mas dilación:
LAST MINUTE EN REPÚBLICA CHECA

Desde la asociación OS AVE, ofertan una vacante de larga duración, de Julio de 2014 a junio de 2015 para participar en su centro de tiempo libre Střep. Esta asociación se centra en los candidatos que tienen una actitud positiva para trabajar con niños y jóvenes y que quieren ampliar sus conocimientos y habilidades. 
Ubicado en Český Těšín, buscan una persona italiana para desarrollar este proyecto ya aprobado. 
Número 2012-CZ-34
Email contacto: sajbanova@osave.cz
Mas información sobre asociación y proyecto: pagina ave
SVE EN POLONIA SOBRE MEDIOAMBIENTE
Del uno de octubre de 2014 al treinta de septiembre de 2015 para desarrollar el proyecto en Czestochowa (Poland), en Rural Youth Union Czestochowa, una entidad de acogida muy activa que llevan a acabo sus eventos tanto en la ciudad como en ambientes más rurales, en universidades y liceos. 


El voluntario estará encargado en su mayor parte de la organización de eventos
Número: 2012-PL-91 
Email de contacto: marcin_adamczyk1@wp.pl 
Más información sobre proyecto: Database



VACANTE EN TURÍN, ITALIA:


Proyecto de SVE aprobado en Turín (Italia) donde se busca un voluntarix para colaborar en un centro para personas con discapacidad psicofísica o en una guardería con niños entre 0 y 3 años. Se necesita alguien que tenga interés en ambos campos puesto que la selección de la actividad especifica se efectuará directamente en Italia, por parte de la organización de acogida, después de un pequeño periodo de observación.

jueves, 12 de junio de 2014

Bambiriada 2014

Hace dos semanas tuvo lugar un evento en nuestra pequeña ciudad, este articulo se ha retrasado porque tuve el mid-term training y después unas pequeñas vacaciones de ensueño por República Checa y Polonia.
El evento se desarrollo durante dos días en la plaza principal de Český Těšín, donde se ubicaron diferentes casetas con información de las organizaciones que atienden a la infancia en esta zona.

Desde Střep, OS AVE, decidimos, como han hecho en años anteriores no solo informar sobre nuestro programa y diferentes servicios, sino también ofrecer a los niños algunos de los juegos en los que pueden participar en el día a día en  nuestro centro.


La primera actividad fue un puzzle de madera con el nuevo logo de la asociación, un puzzle que pintamos manualmente en Střep con los niños que acuden habitualmente. Con el paso de las horas esta actividad se convirtió en la más complicada y también la que más les gusto a los niños. Se trataba de una actividad de grupo, colaborativa, como podéis ver en la foto y esta cooperación es uno de los objetivos de mi nueva actividad semanal de la que os hablaré más adelante.



La segunda actividad se trataba de colorear el logo y colgarlo en el lateral de nuestra caseta o llevárselo a casa de recuerdo.

Esta actividad fue una oportunidad perfecta para estar más tranquilamente con los niños, aprender checo  y explicarles algo de lo que hacemos en Střep, nuestro centro de tiempo libre donde pueden acudir diariamente a los diferentes programas y actividades.



La tercera y ultima actividad cambio los diferentes días, actividades desde guiar a tu compañero por un recorrido a memorizar diferentes números y letras para pasar la prueba, también durante el sábado cambiamos un rato la actividad del puzzle por construir una torre entre cuatro niños, un juego muy colaborativo y entretenido, lo podéis ver en las fotos del final de articulo.

Una vez que los niños habían hecho las tres actividades se les sellaba la casilla de AVE en la cartilla donde aparecían todas las asociaciones

Este tipo de actuaciones locales se agradecen mucho en ciudades como Český Těšín que tienen sus calles llenas de niños con ganas de jugar. Como voluntaria estos dos días no solo me dieron la oportunidad de mejorar mi nivel de Checo sino también para aprender un poco mas sobre la gente y las costumbres de mi nueva ciudad.

Recomiendo a todo el mundo a acudir a estas actividades y recuerdo que este fin de semana se celebra Svátek Tří bratří: la fiesta de la creación de Český Těšín y Cieszyn con stands y cachivaches en las dos plazas principales de esta ciudad única, dos países en una ciudad, dos ciudades en una.


Entradas populares